Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

2015年11月12日

【蟲】昨天的德文作業其中一題 - 團隊合作


最近兩星期的課是為了之後要討論工作/大學申請做準備,從德國的教育制度開始,講到人格特質、適當口語表達等等,而這次的作業是要回答一些類似在面試裡會問被問到的問題。
這題我思考了很久,覺得很值得紀念,決定把訂正過的文章重新打在網誌。


Frage: Was bedeutet das - "Teamfähig zu sein?"

Für mich hat das Konzept "Teamfähigkeit" keine einzige Begriffsbestimmung. Man braucht Gruppenarbeit, da die gleiche Aufgabe sehr oft besser oder effektiver geschafft wird, wenn man als Team gearbeitet hat. Oder man kann gar nicht allein diese Aufgabe schaffen. Ich meine, jeder Mensch ist anders, und man braucht den Unterschied, um gute Leistung zu erzielen.

Ich finde es sehr wichtig, jedes Mitglied des Team tief zu verstehen. Nicht sein Privatleben, sondern, was er/sie gut machen kann, was er/sie gern macht, was er/sie lernen möchtet...usw. Damit können die Mitglieder ihre Persönlichkeit behalten auch wenn das Team zusammenarbeitet. Individualität in Gruppe ist sehr bedeutend. Nicht alle können extrovertiert sein oder guten sprachlichen Ausdruck haben. Aber alle haben eigene Funktion und Tätigkeit.

Der nächste Punkt ist aber auch sehr wichtig. Vertrauen zueinander. Irgenwie dachte ich, dass mit Vertrauen kann man bessere Leistung produzieren. Und es ist nicht schlecht manchmal Konflikten zu begegnen oder Fehlern zu begehen, um eine noch schönere Lösung zu bekommen. Natürlich muss man auch verantwortlich sein, um das Team bei hoher Motivation zu halten.


最近有點感覺我的德文寫作能夠發揮的範圍變多了。不是指用字遣詞或是句型或是文法(還是會錯很多...),是思考的模式越來越廣。老師曾經有一次說她認為我用中文可能寫不出這些東西,我原本有點驚訝,但想一想好像有這麼點道理,畢竟幾乎沒認真分析過中文,為什麼我在這些時候要用這些字講這些話。

還有兩三篇想要打出來的,也是最近的作業,請期待(?)
入秋以後作業超多,一直沒整理照片嗚 (大概也是因為我在看DURARARA XD)

P.S. 照片是10月20日我家附近的公園,顏色我叫他柏林灰 :D 現在葉子已經快掉光了...

沒有留言:

張貼留言